e ca tecstul nu reuseste sa depaseasca un anume infantilism poetic. vrea sa dea lovitura de gratie, vrea sa fie filosofia ultima, isi doreste sa stranga totul intr-un vers, dar din pacate nereusita vine din ceea ce s-a mai spus. e o neasumare de fapt, incercarea de a cuprinde totul intr-o singula lege universala, fara a avea macar revelatia sau puterea de cuprindere a fenomenului sacru.
P.S. Recitind comentariul dumitale, mi se pare ca textul poate fi receptat si asa. Ceea ce ma bucura. Nu intotdeauna autorul spune ce vrea sa spuna. Si, uneori, asta este si bine (din punctul sau de vedere).
Fluturii ucid doar in filmele lui Hitchcock. Alternativa : pasari mari ciugulind aerul spectatorului. Eu zic ca fetita va deschide fereastra ca sa lase fluturasul sa intre, nimic nu e mai trist decat aripi ude leoarca..
iata un text pe care as fi vrut sa l scriu eu. dovada ca m-a obsedat pana azi, cand acord ac penita. ce m a fermecat, dincolo de atmosfera creata, a fost relatia dintre voi. o numesc bunatate mi ar fi placut ca titlul sa fie "marea debarasare". e pana la urma, o lasare a fiintei intru fericirea celeilalte. asa ceva merita toata invidia si recunostinta. sunt cateva fragmente care m au impresionat. te las sa le ghicesti felicitari, deci
citatul face parte din Svetasvatara Upanishad tradusa de Nikhilananda ( eu am citit versiunea in engleza). acesta urmeaza dupa descrierea a ceea ce inseamna Brahman = realitatea infinita a ceea ce e divin(care de altfel mi se pare izbitor de asemanator cu genul de descriere a Macroprosopului din Zohar).
este precedat de alt citat poate la fel de important: [There is an unborn prakriti- red, white and black- which gives birth to many creatures like itself. an unborn individual soul becomes attached to it and enjoys it, while another unborn individual soul leaves it after his enjoyment is completed]
prakriti=natura inteligentei
ei bine, eu m-am gandit ca de fapt acel unborn soul de 2 feluri apartine de aceeasi fiinta, ca un fel de anticipare si apoi de constatare. iar combustibilul e dorinta.
acest text ma reprezinta - numele meu deriva din sintagma [vera ikon] si parabola sfintei Veronika - pe care eu poate mai mistic o asociez nu unei reprezentari fidele a imaginii originale (sacre sau nu) ci un fel de negativ al ei (in terms of photographic art). poate de aceea m-am referit la pasarile (mereu unite şi cunoscute sub acelaşi nume) care sunt polarizari perfecte.
textul meu este un un poem de dragoste, unul pe care mi l-am dorit sa-l scriu de mult. nu, nu e deloc elaborat.
tin mult la partea cu senzorul.
partea mecanicista e o viziune de-dinafara a consumului inceputului si sfarsitului. because everything can become sacred even for its unborn part.
thank you
Ai dreptate dragul meu, imi cer scuze autorului pentru devierile de la subiectul principal al discutiei. In rest... este exact cum spui: fiecare pasare pe limba ei piere. Sa fii sanatos, fericit si sa ajungi un poet cunoscut si apreciat pentru ca meriti. Bafta.
Dorine , tată, ai grijă cu gropițele, ca s-au legalizat căsătoriile...:)) Multumesc pentru bunavoința de-a mă citi. Amice, mă cunoști, altfel nu te jucai cu limba franceză! Curând!
mult, mult prea explicit acest text. nici nu are valoare poetica. eh! credeam ca o sa gasesc ceva valoros pe la tine, dar trebuia sa imi dau seama din limbajul de 'net' folosit la comentariu ca nu e mare lucru in scrisul tau. gata, trec la lucruri mult mai bune de facut.
sint perfect de acord cu tine in ceea ce priveste intimitatea aceasta iluzorie in care sigur sintem permanent, tinta. si stiu ca stii ce spun. am accentuat cealalta parte ce reiese din text. si din dorinta de a cauta de a evidentia ponderea estetica ce tuseaza mai mult sexul "slab".
O bucată de proză fragmentată, banală, chiar dacă ţinteşte înţelepciune sub limbajul firesc. Uneori, o întâmplare povestită e o întâmplare povestită şi atât.
un album de frunze trebuie privit cu atentie: fiecare frunza are amintirea ei..de exemplu eu am ris la cea in romb de Sorescu, am strimbat din nas la frunzele din clor si chirurg (defect profesional!), am suspinat la cele cu pasul pe sine (sinele duc spre gari, garile fac oamenii sa plinga) , am tras o linie pe gard cu frunza de creta din vis si pina la urma... toate au durut la fel. Sint convinsa ca mi-au scapat citeva insa las si pe altii sa adune.
deci, cum spunea si Emily Bronte: "fall leaves, fall; die, flowers, away" ..
Această discuție a lunecat în cu totul altă parte decât era cazul. Nu mai are nicio legătură cu obiectul ei, exprimat în textul sub care se desfășoară. Anul care vine poate o să ne mai îmblânzească. La mulți ani!
Am înțeles. Cum rămâne cu "jocurile noastre, a tuturor.."? Nu îmi pari, din ceea ce scrii, susceptibil de astfel de greșeli; ce să înțelegem de aici, Alex... Bogus?
Mulţumesc, Adriana, pentru gândul frumos şi întrebarea ta retorică, al cărei răspuns e mai bine să rămână suspendat în acele timpuri bune, de cristal, ale fiecărei copilării. Astfel, vom avea mereu de unde să ne tragem seva poveştilor.
3 ani mai târziu :)
Interesantă construcția, ideea de hexagonal. Ușoare scăpări stereotipice. De exemplu:
„eu semăn cu valurile. Câteodată aud înăuntrul meu marea.
Cum valurile se sparg şi nu mai sunt, tot aşa de îndoielnică
e şi existenţa mea ca un ecou surd şi ca o oarbă iluzie
dar neasemuit de frumoasă”
Se pare că nu ne înţelegem, d-le Dinu. Faceţi un efort :). Nu la nivel comprehensiv e baiul, ci la nivel de exprimare. "Coboară jos, urcă sus" sunt, în final, perfect inteligibile, dar la nivel expresiv sunt pireu cu gogoşi.
"viată merge îndărăt ca racul" e un pleonasm artistic. "viaţa merge ca racul", nu. Sau, măcar şi măcar "viaţa merge îndărăt (virgulă) ca racul", unde virgula transformă comparaţia într-o concluzie. În fine.
oameni sub umbra lor ar trebui să îmi plec genunchiul cuvintelor - ei cei lumină întâmplată în trup ei dăruiții căldura pâinilor mele - dar cuvintele s-au prefăcut osuare unde veștedă inima o exilăm când îngerul risipit ca o mătase neagră pe drum orbilor vestind cu trecerea sa deșteptarea sub arcadele porților voastre închin cuarțul tăcerilor ca pe un prunc abia alăptat sub întâia zăpadă.
ma uitam si eu prin pagina ta.
multe poeme bune...multe au primit penita
si un statut care ar merita, poate, schimbat.
poate vede Virgil semnalul meu si se gandeste la asta.
Da, datorita unui comentariu care incalca flagrant Principiile de functionare ale Hermeneia, si pentru faptul ca Aranca este mai grav decit recidivsta cu privire la multe alte incalcari, a fost luata aceasta decizie, care ca sa fiu si mai transparent, era de mult necesara.
Ceea ce ai prezentat este un text mult peste medie, reviriment liric plin de metafore originale. Pare o transcriere accentuată de un alt fel de grafie spirituală, de o forță expresivă de unde ai ce desprinde. Consider că ceea ce este efectiv spectacular în acest poem, este însăși atmosfera descrisă 3D ce are calitatea de a observa și transmite fără eforturi, de o manieră naturală, desenul minuțios, precis, aerisit. Nu este ilustrat pe undeva? Imi plac creațiile tale. Atenție la: "un guștere verde"... gușter e la singular, guștere la plural...
Singurul fragment care merita retinut este primul: "singurele lucruri despre care ar merita să vorbim nu au nevoie de noi." Atat. Restul nu are legatura cu poezia de mai sus si nici cu poezia in general. Dar versurile citate sunt excelente.
retrag ce-am spus. citisem fiind încă sub influența discuțiilor despre poezia parodiată, dar văd că aici Margas a evitat să folosească un anumit cuvânt. a spus „când te caut prin abator doamna mea”, și asta a salvat textul de la „călcatul în străchini”. :)
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
gata. oarecum provizoriu. oricum a fost aici in santier. adica scrisa si rescrisa direct pe site.
pentru textul : Oarecum definitiv dee ca tecstul nu reuseste sa depaseasca un anume infantilism poetic. vrea sa dea lovitura de gratie, vrea sa fie filosofia ultima, isi doreste sa stranga totul intr-un vers, dar din pacate nereusita vine din ceea ce s-a mai spus. e o neasumare de fapt, incercarea de a cuprinde totul intr-o singula lege universala, fara a avea macar revelatia sau puterea de cuprindere a fenomenului sacru.
pentru textul : despre iubire deP.S. Recitind comentariul dumitale, mi se pare ca textul poate fi receptat si asa. Ceea ce ma bucura. Nu intotdeauna autorul spune ce vrea sa spuna. Si, uneori, asta este si bine (din punctul sau de vedere).
Cu aceleasi ganduri bune,
pentru textul : Ultima ţigară deGorun
Fluturii ucid doar in filmele lui Hitchcock. Alternativa : pasari mari ciugulind aerul spectatorului. Eu zic ca fetita va deschide fereastra ca sa lase fluturasul sa intre, nimic nu e mai trist decat aripi ude leoarca..
pentru textul : Grey rain deiata un text pe care as fi vrut sa l scriu eu. dovada ca m-a obsedat pana azi, cand acord ac penita. ce m a fermecat, dincolo de atmosfera creata, a fost relatia dintre voi. o numesc bunatate mi ar fi placut ca titlul sa fie "marea debarasare". e pana la urma, o lasare a fiintei intru fericirea celeilalte. asa ceva merita toata invidia si recunostinta. sunt cateva fragmente care m au impresionat. te las sa le ghicesti felicitari, deci
pentru textul : cu plata la destinație decitatul face parte din Svetasvatara Upanishad tradusa de Nikhilananda ( eu am citit versiunea in engleza). acesta urmeaza dupa descrierea a ceea ce inseamna Brahman = realitatea infinita a ceea ce e divin(care de altfel mi se pare izbitor de asemanator cu genul de descriere a Macroprosopului din Zohar).
este precedat de alt citat poate la fel de important: [There is an unborn prakriti- red, white and black- which gives birth to many creatures like itself. an unborn individual soul becomes attached to it and enjoys it, while another unborn individual soul leaves it after his enjoyment is completed]
prakriti=natura inteligentei
ei bine, eu m-am gandit ca de fapt acel unborn soul de 2 feluri apartine de aceeasi fiinta, ca un fel de anticipare si apoi de constatare. iar combustibilul e dorinta.
acest text ma reprezinta - numele meu deriva din sintagma [vera ikon] si parabola sfintei Veronika - pe care eu poate mai mistic o asociez nu unei reprezentari fidele a imaginii originale (sacre sau nu) ci un fel de negativ al ei (in terms of photographic art). poate de aceea m-am referit la pasarile (mereu unite şi cunoscute sub acelaşi nume) care sunt polarizari perfecte.
textul meu este un un poem de dragoste, unul pe care mi l-am dorit sa-l scriu de mult. nu, nu e deloc elaborat.
pentru textul : Vera ikon detin mult la partea cu senzorul.
partea mecanicista e o viziune de-dinafara a consumului inceputului si sfarsitului. because everything can become sacred even for its unborn part.
thank you
Ai dreptate dragul meu, imi cer scuze autorului pentru devierile de la subiectul principal al discutiei. In rest... este exact cum spui: fiecare pasare pe limba ei piere. Sa fii sanatos, fericit si sa ajungi un poet cunoscut si apreciat pentru ca meriti. Bafta.
pentru textul : Umbra. de"printre degete trec zeii trenuri împinse de iluzii și de brumă" - excelent!
pentru textul : ropsten deDorine , tată, ai grijă cu gropițele, ca s-au legalizat căsătoriile...:)) Multumesc pentru bunavoința de-a mă citi. Amice, mă cunoști, altfel nu te jucai cu limba franceză! Curând!
pentru textul : Suntem primul născut demult, mult prea explicit acest text. nici nu are valoare poetica. eh! credeam ca o sa gasesc ceva valoros pe la tine, dar trebuia sa imi dau seama din limbajul de 'net' folosit la comentariu ca nu e mare lucru in scrisul tau. gata, trec la lucruri mult mai bune de facut.
pentru textul : vodkă și scoici desint perfect de acord cu tine in ceea ce priveste intimitatea aceasta iluzorie in care sigur sintem permanent, tinta. si stiu ca stii ce spun. am accentuat cealalta parte ce reiese din text. si din dorinta de a cauta de a evidentia ponderea estetica ce tuseaza mai mult sexul "slab".
pentru textul : trup pe ecranul de radar deo prima strofa foarte puternica. imi place nespus.
pentru textul : despre tine deO bucată de proză fragmentată, banală, chiar dacă ţinteşte înţelepciune sub limbajul firesc. Uneori, o întâmplare povestită e o întâmplare povestită şi atât.
pentru textul : mi-a rămas în memorie deun album de frunze trebuie privit cu atentie: fiecare frunza are amintirea ei..de exemplu eu am ris la cea in romb de Sorescu, am strimbat din nas la frunzele din clor si chirurg (defect profesional!), am suspinat la cele cu pasul pe sine (sinele duc spre gari, garile fac oamenii sa plinga) , am tras o linie pe gard cu frunza de creta din vis si pina la urma... toate au durut la fel. Sint convinsa ca mi-au scapat citeva insa las si pe altii sa adune.
deci, cum spunea si Emily Bronte: "fall leaves, fall; die, flowers, away" ..
Mr A, congratulations are in order,
C
pentru textul : Frunze deIuri, pot sa comentez si eu, in turca?
pentru textul : Fugă deSa speram ca Romania va intra intr-adevar pe usa din fata a Europei, intr-un sfarsit ...
pentru textul : scrisoarea a doua către români deAm modificat din nou, la sugestia ta, revenind, de fapt, la forma iniţială. Mulţumesc. În privinţa celeilalte sugestii, mă mai gândesc. Cu simpatie.
pentru textul : Perpetuu deAceastă discuție a lunecat în cu totul altă parte decât era cazul. Nu mai are nicio legătură cu obiectul ei, exprimat în textul sub care se desfășoară. Anul care vine poate o să ne mai îmblânzească. La mulți ani!
pentru textul : hermeneia 2.0 deAm înțeles. Cum rămâne cu "jocurile noastre, a tuturor.."? Nu îmi pari, din ceea ce scrii, susceptibil de astfel de greșeli; ce să înțelegem de aici, Alex... Bogus?
pentru textul : Strainul Cinei deMulţumesc, Adriana, pentru gândul frumos şi întrebarea ta retorică, al cărei răspuns e mai bine să rămână suspendat în acele timpuri bune, de cristal, ale fiecărei copilării. Astfel, vom avea mereu de unde să ne tragem seva poveştilor.
pentru textul : Irina de3 ani mai târziu :)
Interesantă construcția, ideea de hexagonal. Ușoare scăpări stereotipice. De exemplu:
„eu semăn cu valurile. Câteodată aud înăuntrul meu marea.
Cum valurile se sparg şi nu mai sunt, tot aşa de îndoielnică
e şi existenţa mea ca un ecou surd şi ca o oarbă iluzie
dar neasemuit de frumoasă”
Per total un text complex, dar plăcut.
pentru textul : Sorbul mut denu cred ca exista inca, am cautat si eu :D cre` ca sintem cu totii foarte curiosi
pentru textul : Rezultatele Concursului de Poezie „Astenie de primăvară – Hermeneia 2010” - Hermeneia Live Online deSe pare că nu ne înţelegem, d-le Dinu. Faceţi un efort :). Nu la nivel comprehensiv e baiul, ci la nivel de exprimare. "Coboară jos, urcă sus" sunt, în final, perfect inteligibile, dar la nivel expresiv sunt pireu cu gogoşi.
"viată merge îndărăt ca racul" e un pleonasm artistic. "viaţa merge ca racul", nu. Sau, măcar şi măcar "viaţa merge îndărăt (virgulă) ca racul", unde virgula transformă comparaţia într-o concluzie. În fine.
pentru textul : fotografie din spaţiu demultumesc de semn si ginduri. te mai astept.
pentru textul : pe urmele himerei deoameni sub umbra lor ar trebui să îmi plec genunchiul cuvintelor - ei cei lumină întâmplată în trup ei dăruiții căldura pâinilor mele - dar cuvintele s-au prefăcut osuare unde veștedă inima o exilăm când îngerul risipit ca o mătase neagră pe drum orbilor vestind cu trecerea sa deșteptarea sub arcadele porților voastre închin cuarțul tăcerilor ca pe un prunc abia alăptat sub întâia zăpadă.
pentru textul : închinare de cuarț de"colaborator"?
ma uitam si eu prin pagina ta.
pentru textul : intersection demulte poeme bune...multe au primit penita
si un statut care ar merita, poate, schimbat.
poate vede Virgil semnalul meu si se gandeste la asta.
Da, datorita unui comentariu care incalca flagrant Principiile de functionare ale Hermeneia, si pentru faptul ca Aranca este mai grav decit recidivsta cu privire la multe alte incalcari, a fost luata aceasta decizie, care ca sa fiu si mai transparent, era de mult necesara.
pentru textul : Apariție editorială 2007 – „În vizită la Ussais” de Adrian Graunfels deCeea ce ai prezentat este un text mult peste medie, reviriment liric plin de metafore originale. Pare o transcriere accentuată de un alt fel de grafie spirituală, de o forță expresivă de unde ai ce desprinde. Consider că ceea ce este efectiv spectacular în acest poem, este însăși atmosfera descrisă 3D ce are calitatea de a observa și transmite fără eforturi, de o manieră naturală, desenul minuțios, precis, aerisit. Nu este ilustrat pe undeva? Imi plac creațiile tale. Atenție la: "un guștere verde"... gușter e la singular, guștere la plural...
pentru textul : din scrisoarea unui caligraf către Alesandros deSingurul fragment care merita retinut este primul: "singurele lucruri despre care ar merita să vorbim nu au nevoie de noi." Atat. Restul nu are legatura cu poezia de mai sus si nici cu poezia in general. Dar versurile citate sunt excelente.
pentru textul : Lecția despre evoluționism. furca deretrag ce-am spus. citisem fiind încă sub influența discuțiilor despre poezia parodiată, dar văd că aici Margas a evitat să folosească un anumit cuvânt. a spus „când te caut prin abator doamna mea”, și asta a salvat textul de la „călcatul în străchini”. :)
pentru textul : nu mai deosebesc vacile și nici găinile dePagini