da, un text cu multe elemente bune. poate as fi renuntat la "serbare" observ o evolutie in textele tale de aici si o mai mare siguranta in ceea ce scrii
tot poemul a derivat din prima strofa, dar banuiesc ca nu este prea clar daca nu ai inteles. nu prea stiu daca am s-o elimin, probabil am s-o reconstruiesc, mai vad. multumesc pentru sugestii; bucuroasa de trecere!
Mi se pare o abordare mult prea simplistă și mult sub ceea ce făceai (făceam?) în România lui Virgil T... Nu știu dacă este o mănușă aruncată, dar dacă este, atunci ar trebui cumva reformulată...
iti respect dreptul de a o avea si de a o face publica, dar crede-ma ca astfel de comuri vindicative nu-ti fac cinste.
explicatia e pe undeva prin ultima strofa.
Poate puteți face în așa fel încât textul comentariului să se salveze în cazul în care cineva uită să pună titlu respectivului comentariu. Eu am pierdut 3 rânduri, mă gândesc la cei care scriu un psot lung, uită să pună titlul, si... ura și la gară!
Dramatic și frumos! Daca ar fi poezia mea, aș scoate "poezia dubiului" (e clar din tot ce este scris până acolo că este o poezie a Dubiului). Dar nu e. Probabil trebuie lasata asa. E o poezie reușită și mi-a făcut plăcere să o citesc de vreo 2-3 ori. Muza trebuie să fie măgulită!
Dragă Aranca, nici un poem nu are nevoie de Dicționar Explicativ. Fiecare înțelege atât cât poate. Nu îmi amintesc să fi avut vreodată o prietenă pre numele tău. Dacă e vorba de cetatea poeziei pe Hermeneia, aici suntem autori, scriem, publicăm și nu ne comentăm "din prietenie". Dacă nu, ascunzișurile sub alte nume și neadevărurile nu le accept, indiferent din partea cui vin și pentru ce motiv.
multumesc tuturor pentru trecere si cuvantul de apreciere... pentru oriana, gratie amabilitatii directorului de site textul meu ,,săritura tsukahara,, a reaparut
o facilitate tehnica binevenita. daca ar fi si altele, cu siguranta, ar fi utilizate cu placere si interes de membrii site ului. ar fi interesant de vazut ce sugestii, propuneri, idei geniale privind schimbari in bine ale site ului Hermeneia vin si din partea membrilor mai mult sau mai putin activi
Poezia este o slugă cu aere de stăpână. Poezia este o sferă în care se maturizează alte forme geometrice. Poezia este singura rugăciune de cele mai multe ori inconștientă.
Aș spune mai multe, dar cred că am spus tot ce cred eu.
cîteva probleme. textul nu este neaparat slab. dar există cîteva lucruri unde eu am simțit că acea curgere (pe care o aștepți de la un astfel de text) se împiedică:
„cum se va îndepărta
cum va pleca
va lăsa în urmă trecutul” - ideea plecării se repetă aproape deranjant și practic inutil, pentru că nu cred că aduce nici o valoare repetarea ei.
formularea „ca pe o inimă după un transplant
uitată în trunchiul uscat al unui copac” - mi se pare oarecum inestetică, ca să nu spun chiar cam bizară.
„toamna îmi va deschide ochii
cu degetele sângerate de spini
de pe crengi frunzele se desprind suspinând
îmi plutesc prin sânge
în derivă printre mici bărcuţe de hârtie” - este un exemplu de text care este la un moment dat o gravitate aproape gothică pentru ca în final să se dizolve aproape hilar în niște... bărcuțe de hîrtie - mi se pare destul de neinspirată ideea.
„îţi devoră tăcerile” - am senzația că ar fi mai corect „îți devorează”
pluralul „tăcerile” mi se pare cam inadecvat. poate „tăcerea” ar fi mai potrivit. deși am tot încercat și nu cred că am reușit să îmi imaginez cum se poate (sau ce poate însemna) a devora... o tăcere. lăsînd la o parte faptul că pentru mine verbul „a devora” este oarecum cam prea violent pentru context.
„mă vei cunoaşte după buzele arse de sînge” - datorită folosirii optativului în versurile precedente aș fi continuat tot cu optativul și nu cu viitorul.
spre final cam prea multe imagini de tot felul, de la registrul modernist pînă la formule de dark gothic. personal cred că nu favorizează textul o astfel de nehotărîre stilistică.
Se scrie din ce în ce mai puțină literatură pentru copii cu adevărat de calitate. Câteodată mi-e dor de poeziile Elenei Farago...E un semn bun această aplecare delicată spre un univers din ce în ce mai agresat de violența celor mari. Deși televiziunea e considerată o a doua alfabetizare, din nefericire emisiunile pentr copii au ajuns să fie de-a dreptul periculoase. Două versuri dragi și mie: "Hei, drumețe, ai la tine vreun leac de tristețe?" Bine ai venit Elia David!
Imi place foarte mult ideea dar nu e digerabil deloc acel "cu calul". Am mai citit in pagina ta si parerile membrilor dar...poate ai "motivele" tale dupa anumite comentarii rautacioase. In fine, depasind momentul, nu sunt de acord absolut deloc cu un text scris in limba romana iar titlul sau cuvinte inserate in alta limba. E...aiurea! Daca prima chestie nu ar exista in poem iar a doua in titlu, eu i-as da 5 penite, stele sau ce or fi ele! Dupa umila mea parere... La buna vedere, LM
"in the pale color of fear" descending "the white wolf of despair" Brrr! Ce imagini! Mă țin bine de stîncă să nu amețesc și s-alunec tot privind monștrii din abisul care se utiă la mine dar se sfărîmă orele de sticlă...
să răspund cu aceeași seriozitate și bună credință care cred că mă caracterizează, dar ce să spun când tu, Emilian, te contrazici la trei rânduri distanță. spui "ar trebui fiecare să ne întrebăm ce vrem: un feedback onest sau ca cineva să rezoneze pur și simplu cu ceea ce scriem noi. Eu am ales rezonanța.(...) Nu-mi pare rău pentru timpul pe care tocmai mi-ai demonstrat că l-am pierdut în încercarea de a-ți oferi un feedback onest..." eu cred că ar trebui să te hotărăști tu ce vrei să oferi înainte de a mă întreba eu ce vreau... pentru că, după cum bine cred că se vede, tu pozezi în același tip de : eu nu sunt poet, tra la la, îmi scriu doar jurnalul și îmi ofer însă părerea mea avizată pentru că vreau să ajut, să sfătuiesc, să (și aici poți trece ori ce vrei tu). Și apoi anunți foarte matur, ca atunci când afirmi că citești detașat un text, că îți iei jucăriile și pleci, acesta fiind ultimul semn de sub textele mele. Și mă întreb retoric cumva. Unde este onestitatea, dacă tu nu poți primi un refuz enunțat decent la un comentariu de-al tău? Eu ce să mai cred când te contrazici și jignești. Nu sunt un om vanitos, sunt un om care spune ceea ce crede oricui. Crezi că ești o excepție? Ei, nu! Și mă întreb: desconsiderarea vine din faptul că nu îți accept părerea? Simpla? Altfel de unde oare? Știu, nu te-am înțeles și sunt un îngâmfat, orgolios, etcaetera. Dar eu cred într-un text! Tu crezi într-o opinie. E cuvântul meu contra cuvântului tău. E atât de deranjant? Repet, mă pregăteam să răspund cu obișnuita seriozitate pe care ți-am dedicat-o, dar de ce? Tot retoric, deh!
Pășesc în vîrful picioarelor în grădina infantei să nu împrăștii horbota imaculată a boleroului, o văd cu ochii larg deschiși spre cerul pe care atît de mult l-a iubit, atît de mult încît și-a comandat o porție dublă de absint de la regele din Țara Hyperboreilor. Cred totuși că această porție a ajutat-o pe ea să treacă și peste ieșirea din grotă a lupilor hamatsa și peste ritualul cabiric. Tocmai s-a stîrnit vîntul și mirosul jertfei arse pe altarul zeului Mythra înconjură muntele, a răsărit soarele, bat clopote de Înviere. Mulțumesc pentru aceste acorduri, Adrian.
Era un experiment. Dar prea "experiment" (nu n sensul in care se intelege, pe aici, experimentul). Dar cum curiozitatea e o boala a femeilor pe care...o au toti barbatii, o sa il re-postez acum
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
da, un text cu multe elemente bune. poate as fi renuntat la "serbare" observ o evolutie in textele tale de aici si o mai mare siguranta in ceea ce scrii
pentru textul : somn detot poemul a derivat din prima strofa, dar banuiesc ca nu este prea clar daca nu ai inteles. nu prea stiu daca am s-o elimin, probabil am s-o reconstruiesc, mai vad. multumesc pentru sugestii; bucuroasa de trecere!
pentru textul : oglinzile nu mint deMi se pare o abordare mult prea simplistă și mult sub ceea ce făceai (făceam?) în România lui Virgil T... Nu știu dacă este o mănușă aruncată, dar dacă este, atunci ar trebui cumva reformulată...
pentru textul : problema românilor deMulțumesc pentru toate informațiile oferite, citesc cu mare interes tot ce ne așterni pe pagina ta pe hermeneia și nu numai. cu respect Djamal
pentru textul : Grand Marché d’Art Contemporain deam tinut si de sugestiile tale. sper sa fie ok acum.
pentru textul : Se făcea că... demultumesc. de asemeni, si ioanei
iti respect dreptul de a o avea si de a o face publica, dar crede-ma ca astfel de comuri vindicative nu-ti fac cinste.
pentru textul : cinsprezece deexplicatia e pe undeva prin ultima strofa.
Poate puteți face în așa fel încât textul comentariului să se salveze în cazul în care cineva uită să pună titlu respectivului comentariu. Eu am pierdut 3 rânduri, mă gândesc la cei care scriu un psot lung, uită să pună titlul, si... ura și la gară!
pentru textul : Răvașe de laLiz (IV) deDramatic și frumos! Daca ar fi poezia mea, aș scoate "poezia dubiului" (e clar din tot ce este scris până acolo că este o poezie a Dubiului). Dar nu e. Probabil trebuie lasata asa. E o poezie reușită și mi-a făcut plăcere să o citesc de vreo 2-3 ori. Muza trebuie să fie măgulită!
pentru textul : ce nu mă interesează este dragostea II deCezar, n-ar trebui sa apara undeva si numele autorului?
pentru textul : Paper heart de Sydney Krivenko de..scrierea lui Paul are aici unicitatea unui stol de mierle scapate spre cer.
atit spun*..
(*si adaog: daca o vrei in engleza sa mi spui :p)
cheers,
pentru textul : îngeri sub cărămizi deCorina
Dragă Aranca, nici un poem nu are nevoie de Dicționar Explicativ. Fiecare înțelege atât cât poate. Nu îmi amintesc să fi avut vreodată o prietenă pre numele tău. Dacă e vorba de cetatea poeziei pe Hermeneia, aici suntem autori, scriem, publicăm și nu ne comentăm "din prietenie". Dacă nu, ascunzișurile sub alte nume și neadevărurile nu le accept, indiferent din partea cui vin și pentru ce motiv.
pentru textul : și zeii plîng demultumesc tuturor pentru trecere si cuvantul de apreciere... pentru oriana, gratie amabilitatii directorului de site textul meu ,,săritura tsukahara,, a reaparut
pentru textul : canon să dormim împreună deo facilitate tehnica binevenita. daca ar fi si altele, cu siguranta, ar fi utilizate cu placere si interes de membrii site ului. ar fi interesant de vazut ce sugestii, propuneri, idei geniale privind schimbari in bine ale site ului Hermeneia vin si din partea membrilor mai mult sau mai putin activi
pentru textul : Noutăți în pagina de profil desalut, constantin și bine ai venit pe Hermeneia!
pentru textul : plecat să aduc înapoi căldura iarna dePoezia este o slugă cu aere de stăpână. Poezia este o sferă în care se maturizează alte forme geometrice. Poezia este singura rugăciune de cele mai multe ori inconștientă.
pentru textul : Ce este sau ce ar trebui să fie poezia? deAș spune mai multe, dar cred că am spus tot ce cred eu.
cîteva probleme. textul nu este neaparat slab. dar există cîteva lucruri unde eu am simțit că acea curgere (pe care o aștepți de la un astfel de text) se împiedică:
„cum se va îndepărta
cum va pleca
va lăsa în urmă trecutul” - ideea plecării se repetă aproape deranjant și practic inutil, pentru că nu cred că aduce nici o valoare repetarea ei.
formularea „ca pe o inimă după un transplant
uitată în trunchiul uscat al unui copac” - mi se pare oarecum inestetică, ca să nu spun chiar cam bizară.
„toamna îmi va deschide ochii
cu degetele sângerate de spini
de pe crengi frunzele se desprind suspinând
îmi plutesc prin sânge
în derivă printre mici bărcuţe de hârtie” - este un exemplu de text care este la un moment dat o gravitate aproape gothică pentru ca în final să se dizolve aproape hilar în niște... bărcuțe de hîrtie - mi se pare destul de neinspirată ideea.
„îţi devoră tăcerile” - am senzația că ar fi mai corect „îți devorează”
pluralul „tăcerile” mi se pare cam inadecvat. poate „tăcerea” ar fi mai potrivit. deși am tot încercat și nu cred că am reușit să îmi imaginez cum se poate (sau ce poate însemna) a devora... o tăcere. lăsînd la o parte faptul că pentru mine verbul „a devora” este oarecum cam prea violent pentru context.
„mă vei cunoaşte după buzele arse de sînge” - datorită folosirii optativului în versurile precedente aș fi continuat tot cu optativul și nu cu viitorul.
spre final cam prea multe imagini de tot felul, de la registrul modernist pînă la formule de dark gothic. personal cred că nu favorizează textul o astfel de nehotărîre stilistică.
părerea mea.
pentru textul : dacă te-aş iubi în seara asta de"declaraţie" sau proclamaţie de feminitate, ceea ce cred că se vede şi din restul poemului
pentru textul : elegie 01 deSe scrie din ce în ce mai puțină literatură pentru copii cu adevărat de calitate. Câteodată mi-e dor de poeziile Elenei Farago...E un semn bun această aplecare delicată spre un univers din ce în ce mai agresat de violența celor mari. Deși televiziunea e considerată o a doua alfabetizare, din nefericire emisiunile pentr copii au ajuns să fie de-a dreptul periculoase. Două versuri dragi și mie: "Hei, drumețe, ai la tine vreun leac de tristețe?" Bine ai venit Elia David!
pentru textul : Cea mai sensibilă floare deda, a fost un fel dragoste umbland pe doua picioare, daca de Pesamosca vorbesti. zile faine!
pentru textul : fără de arginţi deImi place foarte mult ideea dar nu e digerabil deloc acel "cu calul". Am mai citit in pagina ta si parerile membrilor dar...poate ai "motivele" tale dupa anumite comentarii rautacioase. In fine, depasind momentul, nu sunt de acord absolut deloc cu un text scris in limba romana iar titlul sau cuvinte inserate in alta limba. E...aiurea! Daca prima chestie nu ar exista in poem iar a doua in titlu, eu i-as da 5 penite, stele sau ce or fi ele! Dupa umila mea parere... La buna vedere, LM
pentru textul : grey surprise de"in the pale color of fear" descending "the white wolf of despair" Brrr! Ce imagini! Mă țin bine de stîncă să nu amețesc și s-alunec tot privind monștrii din abisul care se utiă la mine dar se sfărîmă orele de sticlă...
pentru textul : Burden desă răspund cu aceeași seriozitate și bună credință care cred că mă caracterizează, dar ce să spun când tu, Emilian, te contrazici la trei rânduri distanță. spui "ar trebui fiecare să ne întrebăm ce vrem: un feedback onest sau ca cineva să rezoneze pur și simplu cu ceea ce scriem noi. Eu am ales rezonanța.(...) Nu-mi pare rău pentru timpul pe care tocmai mi-ai demonstrat că l-am pierdut în încercarea de a-ți oferi un feedback onest..." eu cred că ar trebui să te hotărăști tu ce vrei să oferi înainte de a mă întreba eu ce vreau... pentru că, după cum bine cred că se vede, tu pozezi în același tip de : eu nu sunt poet, tra la la, îmi scriu doar jurnalul și îmi ofer însă părerea mea avizată pentru că vreau să ajut, să sfătuiesc, să (și aici poți trece ori ce vrei tu). Și apoi anunți foarte matur, ca atunci când afirmi că citești detașat un text, că îți iei jucăriile și pleci, acesta fiind ultimul semn de sub textele mele. Și mă întreb retoric cumva. Unde este onestitatea, dacă tu nu poți primi un refuz enunțat decent la un comentariu de-al tău? Eu ce să mai cred când te contrazici și jignești. Nu sunt un om vanitos, sunt un om care spune ceea ce crede oricui. Crezi că ești o excepție? Ei, nu! Și mă întreb: desconsiderarea vine din faptul că nu îți accept părerea? Simpla? Altfel de unde oare? Știu, nu te-am înțeles și sunt un îngâmfat, orgolios, etcaetera. Dar eu cred într-un text! Tu crezi într-o opinie. E cuvântul meu contra cuvântului tău. E atât de deranjant? Repet, mă pregăteam să răspund cu obișnuita seriozitate pe care ți-am dedicat-o, dar de ce? Tot retoric, deh!
pentru textul : patul în formă de gondolă dePășesc în vîrful picioarelor în grădina infantei să nu împrăștii horbota imaculată a boleroului, o văd cu ochii larg deschiși spre cerul pe care atît de mult l-a iubit, atît de mult încît și-a comandat o porție dublă de absint de la regele din Țara Hyperboreilor. Cred totuși că această porție a ajutat-o pe ea să treacă și peste ieșirea din grotă a lupilor hamatsa și peste ritualul cabiric. Tocmai s-a stîrnit vîntul și mirosul jertfei arse pe altarul zeului Mythra înconjură muntele, a răsărit soarele, bat clopote de Înviere. Mulțumesc pentru aceste acorduri, Adrian.
pentru textul : Pavană pentru o infantă moartă deEra un experiment. Dar prea "experiment" (nu n sensul in care se intelege, pe aici, experimentul). Dar cum curiozitatea e o boala a femeilor pe care...o au toti barbatii, o sa il re-postez acum
pentru textul : Doar un nebun frumos deeram aproape sigur ca nu e ok. punctele alea ma cam obsedeaza, le utilizez excesiv. multumesc mult!
pentru textul : reconstituire deCompletare la comentariu: "Laudă-mă gură, că ți-oi da friptură"...
pentru textul : Un întreg fragmentat debine v-am gasit! va citesc si va admir de ceva vreme, ma bucur ca sunt printre voi... multumesc de intampinare! anna
pentru textul : cuvintele noastre erau mai mari decat ușa deeh! nu prea am ce sa iti explic. cu limbajul asta dovedesti ca ai 'chultura' de net, cam atat.
pentru textul : din poveștile nopților cu ploi nesătule destiu, dar a fost intentionat
pentru textul : interior de ceață 2 dedar "un aer cu miros de grajd"? sau să spui simplu "un miros de grajd și fân vechi" și gata :)
pentru textul : fotografii în alb și gerunziu dePagini