am zis hai sa citesc si eu dupa ce am vazut ce tevatura s-a facut aici de s-a bagat neaparat si noul clown de serviciu, alma.
parerea mea este ca „pe care îl întindeam cu mămăligă” suna relativ aiurea si nu stiu daca am mai spus dar am oarecari rezerve fata de mentionarea detaliilor astora in care elementele materiale devin gelatinos-lichide
„că sfertul se făcea întreg” suna si el putin aiurea
parerea mea este ca nu ar fi rau sa iti citesti cu voce tare textele dupa ce le scrii si sa fii exigenta cu ce auzi.
este un text in care se vede ca a existat un „efort de elaborare”. cind scrii texte poetice (ca de altfel cind faci orice chestie artistica) trebuie sa nu se simta/vada efortul. trebuie sa te relaxezi. sa nu se vada ca iti pasa.
eu nu cred ca trebuie sa ramii sau sa te duci nicaieri. nu ii baga in seama pe „impegatii literaturii”.
Scuze, acum văd că am scris greșit cuvântul transcendență în comentariul meu. Apropos de amalgamare și aură de mister, Sixtus, nu cred că ar fi un mister dacă ai sesiza și trimiterea la numele trandafirului... Am crezut că titlul și strofa finală sunt destul de transparente. Aș fi putut aduce inima de bou în context dar a tatălui mi-a părut mai adecvată ideii. Și mă mir că nici Brâncuși nu transpare...
Excelent textul. Foarte bine scris, are idee, are cursivitate, are și typos, dar le rezolvi tu. Mi-a zis și mie un bărbat adevărat la fel, numai că nu am pus crucea în nici o basculantă adevărată ci într-una de jucărie / a mea era roșie / am pus capul păpușii de porțelan și o căram așa prin casă de mi-a zis tata unde duci tu capul păpușii îl plimbi așa de colo colo prin cameră de parcă l-ai plimba prin viață și cred că de acolo mi se trag mie paralele și paralelele, de la sfoara aceea paralelă cu linia orizontului cu care duceam după mine capul deșurubat al unei păpuși de porțelan pe care de fapt nu am avut-o niciodată ci mi-au dat-o pentru câteva clipe să o țin în brațe ca pe primul meu nenăscut, într-o fotografie cu zimți și lipsită de importanță.
Singurul lucru care se va intampla in 2012 e ca voi trece intr-o alta etapa de varsta, la care, sper eu, sa imi vina mintea la cap si sa ma apuc sa castig bani, nu sa scriu poezie. Iata de ce textul tau mi se potriveste, si eu Astept.
Am găsit în acest text o metaforă deosebită: "nici nu se gândesc că bruma îmi va acoperi tâmplele ; că voi fi din ce în ce mai mică odata cu zilele strâmte de iarnă." din nefericire, repetiția conjuncției taie din valoare și nu o susține. Există și câteva clișee... Și nu în ultimul rând, atenție mare la diacritice!
Spui tu: "Tu spui că „logica este călcată în picioare de niște drepturi care prevalează o morală închipuită.” Frumos spus. Dar oare tu nu faci exact același lucru? Ce morală (neînchipuită) îți dă ție dreptul să generalizezi? - cine generaliza? Am spus clar "nişte drepturi", iar "nişte" , prin definiţie, arată un număr nedeterminat. De asta te-am rugat să-mi judeci corect spusele.
părinții noștri cumpărau lapte și iaurt, stând la cozi infernale de la ceasurile 4-5 dimineața, atunci când nimic nu era "la liber", sau de aiurea, cineva, îmi spusese tata mie (eu aveam doar trei ani pe atunci - nu aveam cum să-mi amintesc) avea să descopere imaginea unui pionier care din lipsă de inspirație, ca să participe și el la diverse evenimente patriotice sau nu, dădea copy-paste (cred sau poate mă înșel, atunci nu exista google) pe orice lucrare artistică i se părea lui mai drăguță și o așeza cu o foarte mare nonșalanță pe o pagină de autor, unde prin America... sau uneori, același pionier îi învăța pe unii pseoudopoeți cum să stea cu vreo două-trei tratate din filosofia pământului pe genunchi sau cum să facă o critică a rațiunii pure necintind direct de pe foile manualului în cauză, ci pur și simplu dând clicuri pe pagina pionierului. Iată cum am reușit și eu să înțeleg anumite aspecte legate de filosofie și poezie, cât de frumos se îmbină cele două când există bunăvoință sau cineva care să le deschidă ochii mari cât cepele. Aș lăsa o peniță, dar pentru comentariile cititorilor nu se prea poate. Despre imagini, am vorbit mai sus. Mulțumesc.
Nu am mai citit de mult o poezie cu rimă care să îmi placă atât de mult. Curge ușor, natural, atât rima cât și imagistica. Simt o rupere de ritm în penultima strofă, dar s-ar putea să mă înșel: Eu am lăsat acolo păsări cântătoare prin crânguri și livezi de pruni să ciripească și felul cum la fiecare sărbătoare știa măicuța iară să ne primenească Mi-a mai plăcut menționarea matematicii în ultima strofă, dar cred că exprimarea perimată vise înaripate strică teribil impresia generală.
Emil, nici mie nu-mi place acea cicatrice...aseara am tot cautat o alta formulare, mi-am tot implorat muza, am ispisit-o, m-am suparat, am tipat la ea...dar degeaba! pana la urma, mi-am adus aminte de-o zicala a berberilor: "doar Allah face lucruri perfecte" si am postat textul, constienta fiind de acel cliseu. Voi schimba acolo...oricum, textul mai are mult pana la perfectiune, asa ca nu o sa cad in pacat. :) multumesc de comm.
iti recomand zeppeline peste piata bucur-obor, de cartarescu, sa vezi cam cum se scrie poezie. Nu au ce cauta diminutivele in textul tau...patuc, pietricele, carticica, pestisori si altele, nu prin diminutive transpui cititorul intr-un context pe care il doresti(varsta) ci prin ansamblul poeziei asta una la mana roșiii au intrat iar in noi sonarul s-a bulit roșiii se vrea licenta poetica? Astfel de cuvinte nu se cauta, ele vin natural si se integreaza in context.Bulit...execrabil. de unde brusc s-a facut foarte frig eu ce era să fac am început sa țip panică mare nu esti atenta la diacritice, in unele parti ai, in altele nu, ar trebui sa iti verifici textele inainte de a le expune si in plus ai repetitii urate, s-a facut, sa fac Incercati sa va autocenzurati textele si sa nu expuneti toate aberatiile, din respect pentru cititori si din respect pentru voi insiva daca aveti pretentia de a deveni poeti.
Părerea mea că niciunul din poemele de mai sus nu este haiku, ci doar tristihuri, micropoeme foarte frumoase care surprind imagini în stil nipon. Un haiku are 5-7-5 silabe, obligatoriu un kigo (cuvânt care să sugereze anotimpul) şi un kireji ( o pauză, un fel de cezură fie între grupurile de silabe 5 şi 12, fie între 12 şi 5, mai exact, fie după primul vers, fie după al doilea). Poemele de mai sus au 12/5/12 silabe. Cred că ar putea fi reformulate.
(translation for Marina’s poem) sometimes the mountains that deliver walls dream of women's breath the youth impregnates the stone becoming tombstone over butterflies’ sleep sometimes the walls that deliver death stretch across gestating dreams you freely consent to being the helpless prey chained within abdication of shadows
E simplu să nu poți îndura bucuria însetării, să îți fie sete de cuvinte, de frumso, de oameni, de rost. Hai să îți spun ce mi-a potolit mie setea aici și se poate schimba: uită-te pe verticală ce iese când citești- se-că-că-să. Crezi că poți așeza altfel versurile încât să redai altfel verticalul? Cu apa neajunsă azi, Ela
observatie de "clasificare" sau care pare doar "simpla", deschide o discutie, extrem de interesanta, despre "ce s-a avut in vedere in subtext". Nu-mi ramane, deocamdata, decat sa-i multumesc domnului Titarenco cu intentia mea clara de a reveni.
cred ca-i mai mult o meta-ratare, ratarea in sine aduce progress. :o)
aveam nevoie de-o portita, cam asta e. nu mi-a venit timpul sa tac.
sa-ti multumesc? :o)
ok! din punctul meu de vedere au fost doar o necesitate de a scrie intr-un moment de lipsa a inspiratiei, dar voi reveni asupra lor ca asupra unui exercitiu matematic. multam pt. bunatatea cu care te-ai aplecat asupra acestor randuri!
nu stiu ce sa cred: e atat de slab textul, chiar hilar... ce demoni ai noptii se pot trezi la un biet mieunat (al pisicii de mare)?!? samd amesteci atatea elemente incat iese altceva, nu gasesc un alt sinonim, fara sa nu devin prea dura... nu este polifonie... bietul crocodile hunter!
de ce ar fi prea puțin mulțumesc? de ce ar fi prea mult orice altceva? întrebările acestea își vor găsi răspuns. până atunci, vară după sufletul tău, Marina!
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
am zis hai sa citesc si eu dupa ce am vazut ce tevatura s-a facut aici de s-a bagat neaparat si noul clown de serviciu, alma.
pentru textul : sînt trei rugăciuni într-un cuibar deparerea mea este ca „pe care îl întindeam cu mămăligă” suna relativ aiurea si nu stiu daca am mai spus dar am oarecari rezerve fata de mentionarea detaliilor astora in care elementele materiale devin gelatinos-lichide
„că sfertul se făcea întreg” suna si el putin aiurea
parerea mea este ca nu ar fi rau sa iti citesti cu voce tare textele dupa ce le scrii si sa fii exigenta cu ce auzi.
este un text in care se vede ca a existat un „efort de elaborare”. cind scrii texte poetice (ca de altfel cind faci orice chestie artistica) trebuie sa nu se simta/vada efortul. trebuie sa te relaxezi. sa nu se vada ca iti pasa.
eu nu cred ca trebuie sa ramii sau sa te duci nicaieri. nu ii baga in seama pe „impegatii literaturii”.
şi cum pot proceda la a găsi acel loc prin care să atrag atenţia că am corectat textul?
pentru textul : scleroză deVă mulțumesc tuturor pentru că ați primit urarea mea :)
pentru textul : La mulți ani! deScuze, acum văd că am scris greșit cuvântul transcendență în comentariul meu. Apropos de amalgamare și aură de mister, Sixtus, nu cred că ar fi un mister dacă ai sesiza și trimiterea la numele trandafirului... Am crezut că titlul și strofa finală sunt destul de transparente. Aș fi putut aduce inima de bou în context dar a tatălui mi-a părut mai adecvată ideii. Și mă mir că nici Brâncuși nu transpare...
pentru textul : Hemoglife. Numele patrafirului deExcelent textul. Foarte bine scris, are idee, are cursivitate, are și typos, dar le rezolvi tu. Mi-a zis și mie un bărbat adevărat la fel, numai că nu am pus crucea în nici o basculantă adevărată ci într-una de jucărie / a mea era roșie / am pus capul păpușii de porțelan și o căram așa prin casă de mi-a zis tata unde duci tu capul păpușii îl plimbi așa de colo colo prin cameră de parcă l-ai plimba prin viață și cred că de acolo mi se trag mie paralele și paralelele, de la sfoara aceea paralelă cu linia orizontului cu care duceam după mine capul deșurubat al unei păpuși de porțelan pe care de fapt nu am avut-o niciodată ci mi-au dat-o pentru câteva clipe să o țin în brațe ca pe primul meu nenăscut, într-o fotografie cu zimți și lipsită de importanță.
pentru textul : paraleli barbat/femeie la propunerea lui virgil deSingurul lucru care se va intampla in 2012 e ca voi trece intr-o alta etapa de varsta, la care, sper eu, sa imi vina mintea la cap si sa ma apuc sa castig bani, nu sa scriu poezie. Iata de ce textul tau mi se potriveste, si eu Astept.
pentru textul : Anul 2012 deAm găsit în acest text o metaforă deosebită: "nici nu se gândesc că bruma îmi va acoperi tâmplele ; că voi fi din ce în ce mai mică odata cu zilele strâmte de iarnă." din nefericire, repetiția conjuncției taie din valoare și nu o susține. Există și câteva clișee... Și nu în ultimul rând, atenție mare la diacritice!
pentru textul : Nu le pasă… demulțumesc Cristina
pentru textul : privirea și parbrizul deȊmi place trecerea ludică de la un plan la altul, de la o realitate imediată la o lume concetrată într-o carte veche.
pentru textul : sub zodia foarfecelui deŞi încă o chestie:
Spui tu: "Tu spui că „logica este călcată în picioare de niște drepturi care prevalează o morală închipuită.” Frumos spus. Dar oare tu nu faci exact același lucru? Ce morală (neînchipuită) îți dă ție dreptul să generalizezi? - cine generaliza? Am spus clar "nişte drepturi", iar "nişte" , prin definiţie, arată un număr nedeterminat. De asta te-am rugat să-mi judeci corect spusele.
pentru textul : Şi atunci m-am ridicat pe sufletele din spate depărinții noștri cumpărau lapte și iaurt, stând la cozi infernale de la ceasurile 4-5 dimineața, atunci când nimic nu era "la liber", sau de aiurea, cineva, îmi spusese tata mie (eu aveam doar trei ani pe atunci - nu aveam cum să-mi amintesc) avea să descopere imaginea unui pionier care din lipsă de inspirație, ca să participe și el la diverse evenimente patriotice sau nu, dădea copy-paste (cred sau poate mă înșel, atunci nu exista google) pe orice lucrare artistică i se părea lui mai drăguță și o așeza cu o foarte mare nonșalanță pe o pagină de autor, unde prin America... sau uneori, același pionier îi învăța pe unii pseoudopoeți cum să stea cu vreo două-trei tratate din filosofia pământului pe genunchi sau cum să facă o critică a rațiunii pure necintind direct de pe foile manualului în cauză, ci pur și simplu dând clicuri pe pagina pionierului. Iată cum am reușit și eu să înțeleg anumite aspecte legate de filosofie și poezie, cât de frumos se îmbină cele două când există bunăvoință sau cineva care să le deschidă ochii mari cât cepele. Aș lăsa o peniță, dar pentru comentariile cititorilor nu se prea poate. Despre imagini, am vorbit mai sus. Mulțumesc.
pentru textul : Șoarecele și Pisica deSărut mâinile pentru atenţionare :-).
pentru textul : E. R. deNu am mai citit de mult o poezie cu rimă care să îmi placă atât de mult. Curge ușor, natural, atât rima cât și imagistica. Simt o rupere de ritm în penultima strofă, dar s-ar putea să mă înșel: Eu am lăsat acolo păsări cântătoare prin crânguri și livezi de pruni să ciripească și felul cum la fiecare sărbătoare știa măicuța iară să ne primenească Mi-a mai plăcut menționarea matematicii în ultima strofă, dar cred că exprimarea perimată vise înaripate strică teribil impresia generală.
pentru textul : Eu am lăsat acolo casa mea străbună decata naivitate =))
pentru textul : nonșalanța iubirii deEmil, nici mie nu-mi place acea cicatrice...aseara am tot cautat o alta formulare, mi-am tot implorat muza, am ispisit-o, m-am suparat, am tipat la ea...dar degeaba! pana la urma, mi-am adus aminte de-o zicala a berberilor: "doar Allah face lucruri perfecte" si am postat textul, constienta fiind de acel cliseu. Voi schimba acolo...oricum, textul mai are mult pana la perfectiune, asa ca nu o sa cad in pacat. :) multumesc de comm.
pentru textul : Un altfel de prag deVirgil...aici sunt cu tine! Percepţia...este foarte diversă!
pentru textul : Plagiatul unei dimineţi dificile deiti recomand zeppeline peste piata bucur-obor, de cartarescu, sa vezi cam cum se scrie poezie. Nu au ce cauta diminutivele in textul tau...patuc, pietricele, carticica, pestisori si altele, nu prin diminutive transpui cititorul intr-un context pe care il doresti(varsta) ci prin ansamblul poeziei asta una la mana roșiii au intrat iar in noi sonarul s-a bulit roșiii se vrea licenta poetica? Astfel de cuvinte nu se cauta, ele vin natural si se integreaza in context.Bulit...execrabil. de unde brusc s-a facut foarte frig eu ce era să fac am început sa țip panică mare nu esti atenta la diacritice, in unele parti ai, in altele nu, ar trebui sa iti verifici textele inainte de a le expune si in plus ai repetitii urate, s-a facut, sa fac Incercati sa va autocenzurati textele si sa nu expuneti toate aberatiile, din respect pentru cititori si din respect pentru voi insiva daca aveti pretentia de a deveni poeti.
pentru textul : trop tard ! zeppelinul pierdea hidrogen sau alt gaz mai ușor decât aerul… dePărerea mea că niciunul din poemele de mai sus nu este haiku, ci doar tristihuri, micropoeme foarte frumoase care surprind imagini în stil nipon. Un haiku are 5-7-5 silabe, obligatoriu un kigo (cuvânt care să sugereze anotimpul) şi un kireji ( o pauză, un fel de cezură fie între grupurile de silabe 5 şi 12, fie între 12 şi 5, mai exact, fie după primul vers, fie după al doilea). Poemele de mai sus au 12/5/12 silabe. Cred că ar putea fi reformulate.
pentru textul : 3 gafe haiku de(translation for Marina’s poem) sometimes the mountains that deliver walls dream of women's breath the youth impregnates the stone becoming tombstone over butterflies’ sleep sometimes the walls that deliver death stretch across gestating dreams you freely consent to being the helpless prey chained within abdication of shadows
pentru textul : constrîngere poetică sau text după imagine impusă 4 deE simplu să nu poți îndura bucuria însetării, să îți fie sete de cuvinte, de frumso, de oameni, de rost. Hai să îți spun ce mi-a potolit mie setea aici și se poate schimba: uită-te pe verticală ce iese când citești- se-că-că-să. Crezi că poți așeza altfel versurile încât să redai altfel verticalul? Cu apa neajunsă azi, Ela
pentru textul : Setea deobservatie de "clasificare" sau care pare doar "simpla", deschide o discutie, extrem de interesanta, despre "ce s-a avut in vedere in subtext". Nu-mi ramane, deocamdata, decat sa-i multumesc domnului Titarenco cu intentia mea clara de a reveni.
pentru textul : Nihilismul şi Cotitura lingvistică deoana
cred ca-i mai mult o meta-ratare, ratarea in sine aduce progress. :o)
pentru textul : Ratare cu mingi verzi deaveam nevoie de-o portita, cam asta e. nu mi-a venit timpul sa tac.
sa-ti multumesc? :o)
ok! din punctul meu de vedere au fost doar o necesitate de a scrie intr-un moment de lipsa a inspiratiei, dar voi reveni asupra lor ca asupra unui exercitiu matematic. multam pt. bunatatea cu care te-ai aplecat asupra acestor randuri!
pentru textul : Stare II det. a. l. c. vine de la „toate acele lucruri care ”
pentru textul : t. a. l. c. denu stiu ce sa cred: e atat de slab textul, chiar hilar... ce demoni ai noptii se pot trezi la un biet mieunat (al pisicii de mare)?!? samd amesteci atatea elemente incat iese altceva, nu gasesc un alt sinonim, fara sa nu devin prea dura... nu este polifonie... bietul crocodile hunter!
pentru textul : murmur deera bine si inainte ce nu stiu eu este ce anume e filozofia iepurelui de angora. chestia asta mi-a scapat
pentru textul : Icoane de copil deAm citit. Si plagiatul unde e?
pentru textul : incident de plagiat pe hermeneia.com dede ce ar fi prea puțin mulțumesc? de ce ar fi prea mult orice altceva? întrebările acestea își vor găsi răspuns. până atunci, vară după sufletul tău, Marina!
pentru textul : ca și cum am fi veșnici și sticloși detu din 2006 lucrezi la carte?!...da, se spune ca lucrurile bune se fac lent, cu rabdare
pentru textul : urâții dece bine! :p
pentru textul : Hemoragii dePagini