fregata e un vas de recunoaștere și patrulare, pază de coastă... nu pare a corespunde cu destinațiile de explorare transoceanice pe care le sugerează poemul... iar dacă iei fregata în accepțiunea de vas de război pentru escortă contra submarinelor... pare a devia de la subiectul oniric-aventuros de ce crabul acela avea doar un ochi... poate și-l pierduse pe celălalt într-o luptă liberă? strofa a doua mi se pare sub nivel, se poate scoate mult mai mult din motivul "femeile de acolo", paradisiace, făinoase, soroase, cur-ate, desfăcute, mirabile, semizeiești... aș reface-o ne propui o remitizare a lumii, pe traiectele unei geografii fabuloase, cu escapisme în spații uchronice unde mai poți face dragoste pe dig fără să te aresteze poliția (cel mult un crab voyeurist să te prindă de buci), cu refugieri în legendare caraibe cu sargase de lună, până la simetria gesturilor ce marchează fericita convergență alter-identitară poemul se susține... se poate broda mult pe temă... sper să recidivezi cu texte în colecția asta partea cu "să scoți altceva din frică și uitare" e memorabilă
Aranca, dincolo de gestul tau de a marca un punct important pentru mine, marturisesc ca aceasta supraveghere a minutelor consta intr-o dependenta de intangibil.. mai ales in masura in care nerostind aceasta dorinta se depune pe oase o sfarseala fragmentata. voi lucra a doua strofa, trebuie sa ma gandesc bine in ce fel. multumesc de trecere.
Aici, venind din nou cu prejudecățile mele legate de limba franceză, mă gândesc că "la porte blanche" ar suna mai natural... Nu e nevoie să fiu luat în serios...
Adrian, despre ce vorbim aici? Cum adică „nu ştiu de ce pur şi simplu preiei păreri, în loc să le treci prin filtrul tău raţional-cultural, şi să le faci upgrade”? Ți-am spus exact care e părerea mea în urma lecturii, fără, cum zici tu, „să preiau păreri”. Nu am zis că titlul trebuie să fie ”abscons” ori ”intuitibil”, ci doar de faptul că am mai întâlnit „tratatul de dragoste” și la alți autori în titlu. Și nu e vorba că-mi plac ori nu adverbele alea, ci pur și simplu mi se pare că abuzezi de ele în contextul dat. Cât despre metafore, de acord cu ce zici, doar că nu prea văd ce legătură ar avea cu ceea ce am comentat mai sus. Eugen.
Zic și eu că nu se șterg așa cu una cu două comentariile de pe Hermeneia pentru că am apucat să mă delectez cu cel de mai sus aparținând Profetului care se presupune că nu scrie beat că el e om serios.
Paul... who the fuck is Paul? Și apoi românii sunt un 'popor de monsti' plus 'un fel de ventilare de suparari cu prezentare de obvious' ca să mă opresc aici cu comentariul la acest comentariu. Nimic despre text, nimic despre ce s-a întâmplat, un fel de eu sunt în dana point și mă doare-n cur, eu votez cu băse și cu anticomuniștii care habar n-am ce-i aia.
Cât să fii de aiurit să nu îți amintești numele corect al unui om care ți-a fost editor pe site?
Paul. Probabil un nume enigmatic, o anagramă?
cu "discrepanţa". şi eu am stat mult să mă gândesc dacă să las ori nu acest cuvânt, am riscat totuşi. iar despre final, chiar am vrut ca discrepanţa să se menţină. ştiu că textul nu este perfect, nici nu cred că aş putea atinge perfecţiunea atâta vreme cât încerc să păstrez textului un caracter aproape de normalitate. în plus, probabil o meteahnă, nu-mi plac multiplele retuşuri la un text, simt că-l teşesc.
mi-a placut, insa eu as fi ales un alt mod verbal. ma gandesc ca poate conditional optativul ar fi fost mai potrivit decat viitorul. indiferent, ramane totusi un poem bun.
Pentru Profetul semnele !& si &! nu au alta semnificatie (in capul meu) - in afara celei "grafice - decat cea de a "individualiza" pe cei doi protagonisti ai dialogului. Lucru care o simpla " - " nu l-ar fi realizat. Dar ele te pot duce cu gandul si la alte semnificatii...Marturisesc cu umilinta ca, in privinta semnelor respective, l-am "plagiat" (intr-o oarecare masura) pe inegalabilul Cezar Ivanescu, care, in volumul de poezii 'Doina' (Cartea Romaneasca, 1983), "grava, la pagina 54, urmatoarea nestemata: Ø ! șapte drumuri am în fațã șapte cupe cu otra-, mã îmbie și rãsfațã Moarteamãnãstareța ! ! de te-ai face-o mãnãstire Moarte, dupã-atîta chin, "sã-mi dai buze de cetire și la sînu-ți sã mã-nchin", "sã-mi dai buze de cetire și la sînu-ți sã mb-nchin" ! Prin urmare, inca o "intertextualizare". G.M.
Tre' să cârcotesc niţel: mă gândesc, Vlad, cum pot cei pudici de urechi să rostească/asculte (fără să roşească până-n vârful nasului) cuvinte de genul: cacao, manipula, curcubeu, ampulă, cactus etc...
bucuros că ți-am răpit din timp și nu intenționez să-mi cer iertare pentru asta. pot să fluier eu doamnă? mie îmi reușește pînă și în biserică. doamnă, chiar mă admir (nu pentru fluierat). Adriana Lisandru, stimă!
« Chant patriotique »… déjà le titre est significatif ! C’est surtout une réflexion mi –ironique , mi- humoristique sur l’identité de tout « un peuple » (le peuple juif) et une nation . La nation israélienne, véritable tour de Babel, melting pot à l’orientale. A travers ces clichés stéréotypant les nombreuses composantes de la société israélienne, l’auteur fait le constat de leur perdurance dans ce catalogue sur un style ironique doux-amer, plutôt teinté de tendresse : les moulins de don Quichotte subsistent, et les épées sont rouillées, car les idéaux en se frottant à la réalité du quotidien perdent de leur éclat.
Ce mă îndeamnă să recitesc? Candoarea începutului, o anumită cadenţă în fraze şi surprinderea subtilă a metamorfozei sufletului adolescentin. Unele expresii mai... dure sunt parcă rupte din specificul vârstei personajului. Mi-au trecut prin minte întâmplări din cartea "De veghe în lanul cu secară". Felicitări!
scrisesem altceva și am schimbat peste, am uitat și-un „o”... ce să-i faci, sînt un om ocupat, sînt pe grabă, n-am verificat cînd am dat clicku fatidic
si iata cum se intoarce ca din arhipeleaguri indepartate, in ritm de Solomon resurrection, Poetul tinind deasupra capului "Anatomia si Fiziologia iubirii" deschizind frunzele paginilor inainte sa ne infloreasca prin ginduri. "te voi ridica într-o zi te voi înălța cartilagii întinse coardele viorii fredonează solomon resurrection între oasele descărnate ușor de goale ca de pasăre" superb
Nu am vrut să intru în nici o polemică cu nimeni, doar că am primit un număr destul de mare de comentarii care afirmau că ceea ce scriu eu e sub orice critică (poate chiar așa o fi), iar când am cerut să mi se spună ce anume e rău nu am primit nici un ajutor, ci doar răspunsuri în doi peri cu aere de superioritate. Consider că merit mai mult respect, indiferent de calitatea sau lipsa de calitate a ceea ce am considerat că sunt creațiile mele literare. Scopul înscrierii mele pe Hermeneia a fost să învăț ceva și să îmi îmbunătățesc calitatea compozițiilor printr-o critică constructivă, nu să mi se demonstreze cine e mai tare și mai bun. Îmi cer scuze că m-am lăsat angrenat în această serie de comentarii și voi avea grijă ca pe viitor să discut doar la obiect, pe text, și să ignor orice comentarii provocatoare de discuții în contradictoriu. Scopul înscrierii mele pe Hermeneia a fost să învăț ceva și să îmi îmbunătățesc calitatea creațiilor literare. Mulțumesc.
Poezia începe de la titlu :)
Foarte sugestiv redate circumstanţele în prima parte constituindu-se si ca un contrast între ,,singurătate" si lumea de la marginile ochilor verzi. Tehnica detaliului, surprinderea aproape niponă a realităţii, apropie cititorul. Remarc un crescendo al acţiunilor din strofa a doua, atât ca dinamism, cât si ca semnificaţie: cresc, se deschid, clipesc.
O singură obiecţie ( poate nu am înţeles-o bine): în versul ,,când câinii cu lesă au înghiţit toate pisicile luminii" apare o neconcordanţă a timpurilor. Eu o simt ca pe o realitate deja înfăptuită, pe care poetul doar o constată în prezent. M-ar ajuta o explicaţie pentru a avea un feedback pentru statutul meu de cititor care încearcă să acumuleze experienţă.
Bine Profetule, iti explic deosebit de matur: 1. "Blonda" cu 140 de coboriri trebuia sa fie pe locul 1 in top. a disparut de-acolo. Nu ca nu mai e, nu mai apare de loc la cele mai citite. De ce? 2. Revelionul de pomina la proze cu 79 de coboriri nu ca nu e pe locul 1 ci iar nu mai apre de loc in top. De ce? 3.daca se fac nedreptati nu vad de ce as publica.Asta este motivul pentru care ti-am zis sa le scoti pe toate.
Cristi, nimeni, dar absolut nimeni, nu goneste pe nimeni de aici. cel putin atita timp cit ma ocup eu de hermeneia. dar motivul avertizarii este cel pe care l-ai mentionat. si nu functioneaza aici sisteme cu acumulari ca si minutele la celular.
pornind de la ideea principală "tango de ziua lui" cred că o Loraine ca aceasta l-ar fi încântat... http://www.youtube.com/watch?v=p20h5Vmf_Uc&mode=related&search= despre text: e suprasaturat de metafore, imagini voite șoc, un amalgam de stări confecționate artificial... din păcate cad într-un fel de ridicol... spre exemplu "așa vorbeau ochii fardați tare cu zâmbetul feței nerase" "țigările din gură se arcuiau de dorință" "o pulsatie erectilă a inimii" "flirtul apropierii trupești transmisibil ca o boală" "transpirația lor mirosea a grefă" sau asta "iar ei aruncau cu flori peste trupu-i tânăr nici muștele nu aveau voie în ringul de dans" ... personal cred că e un text din care cu puțină autocritică, ai putea salva ceva, dar acest lucru rămâne la latitudinea ta. important mi s-ar părea să crezi într-o autocenzură și să poți ridica textul la valoarea ta. critica are valoarea unei grefe: te poate salva radical, dacă îi reziști.
mulțumesc pentru observații, Petre, în ceea ce privește p.s.-ul tau, într-adevăr ele se doresc/doreau parte dintr-un întreg și puse într-un context să aibă alte valențe decât sensul pe care îl arată.
Cred că ar suna mai bine (îmi dau și eu cu părerea): "- Spune-mi, Copilărie, cum ai vrea să fie cartea mea de poezie?" Ideea e faină, trebuie încă puțin cizelată, n-o abandona așa...
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
fregata e un vas de recunoaștere și patrulare, pază de coastă... nu pare a corespunde cu destinațiile de explorare transoceanice pe care le sugerează poemul... iar dacă iei fregata în accepțiunea de vas de război pentru escortă contra submarinelor... pare a devia de la subiectul oniric-aventuros de ce crabul acela avea doar un ochi... poate și-l pierduse pe celălalt într-o luptă liberă? strofa a doua mi se pare sub nivel, se poate scoate mult mai mult din motivul "femeile de acolo", paradisiace, făinoase, soroase, cur-ate, desfăcute, mirabile, semizeiești... aș reface-o ne propui o remitizare a lumii, pe traiectele unei geografii fabuloase, cu escapisme în spații uchronice unde mai poți face dragoste pe dig fără să te aresteze poliția (cel mult un crab voyeurist să te prindă de buci), cu refugieri în legendare caraibe cu sargase de lună, până la simetria gesturilor ce marchează fericita convergență alter-identitară poemul se susține... se poate broda mult pe temă... sper să recidivezi cu texte în colecția asta partea cu "să scoți altceva din frică și uitare" e memorabilă
pentru textul : la nave del olvido deAranca, dincolo de gestul tau de a marca un punct important pentru mine, marturisesc ca aceasta supraveghere a minutelor consta intr-o dependenta de intangibil.. mai ales in masura in care nerostind aceasta dorinta se depune pe oase o sfarseala fragmentata. voi lucra a doua strofa, trebuie sa ma gandesc bine in ce fel. multumesc de trecere.
pentru textul : ora amiezii deAici, venind din nou cu prejudecățile mele legate de limba franceză, mă gândesc că "la porte blanche" ar suna mai natural... Nu e nevoie să fiu luat în serios...
pentru textul : La blanche porte deAdrian, despre ce vorbim aici? Cum adică „nu ştiu de ce pur şi simplu preiei păreri, în loc să le treci prin filtrul tău raţional-cultural, şi să le faci upgrade”? Ți-am spus exact care e părerea mea în urma lecturii, fără, cum zici tu, „să preiau păreri”. Nu am zis că titlul trebuie să fie ”abscons” ori ”intuitibil”, ci doar de faptul că am mai întâlnit „tratatul de dragoste” și la alți autori în titlu. Și nu e vorba că-mi plac ori nu adverbele alea, ci pur și simplu mi se pare că abuzezi de ele în contextul dat. Cât despre metafore, de acord cu ce zici, doar că nu prea văd ce legătură ar avea cu ceea ce am comentat mai sus. Eugen.
pentru textul : Tratat despre dragoste, pulovere şi fluturi deZic și eu că nu se șterg așa cu una cu două comentariile de pe Hermeneia pentru că am apucat să mă delectez cu cel de mai sus aparținând Profetului care se presupune că nu scrie beat că el e om serios.
pentru textul : despre inundaţii. altfel dePaul... who the fuck is Paul? Și apoi românii sunt un 'popor de monsti' plus 'un fel de ventilare de suparari cu prezentare de obvious' ca să mă opresc aici cu comentariul la acest comentariu. Nimic despre text, nimic despre ce s-a întâmplat, un fel de eu sunt în dana point și mă doare-n cur, eu votez cu băse și cu anticomuniștii care habar n-am ce-i aia.
Cât să fii de aiurit să nu îți amintești numele corect al unui om care ți-a fost editor pe site?
Paul. Probabil un nume enigmatic, o anagramă?
Este un eveniment frumos. Felicitari ! Sa aveti o primavara plina de bucuria la Iasi .
pentru textul : Dubla lansare de carte deNu stiu exact ce inseamna "mi-a atras atentia", dar stiu ca trebuie sa-mi spui Cristian, Dorine :).
pentru textul : sunt fascinat de pălăria ta decu "discrepanţa". şi eu am stat mult să mă gândesc dacă să las ori nu acest cuvânt, am riscat totuşi. iar despre final, chiar am vrut ca discrepanţa să se menţină. ştiu că textul nu este perfect, nici nu cred că aş putea atinge perfecţiunea atâta vreme cât încerc să păstrez textului un caracter aproape de normalitate. în plus, probabil o meteahnă, nu-mi plac multiplele retuşuri la un text, simt că-l teşesc.
sunt onorată şi măgulită de aprecierea ta.
pentru textul : timp (ne)chibzuit demi-a placut, insa eu as fi ales un alt mod verbal. ma gandesc ca poate conditional optativul ar fi fost mai potrivit decat viitorul. indiferent, ramane totusi un poem bun.
pentru textul : dacă dePentru Profetul semnele !& si &! nu au alta semnificatie (in capul meu) - in afara celei "grafice - decat cea de a "individualiza" pe cei doi protagonisti ai dialogului. Lucru care o simpla " - " nu l-ar fi realizat. Dar ele te pot duce cu gandul si la alte semnificatii...Marturisesc cu umilinta ca, in privinta semnelor respective, l-am "plagiat" (intr-o oarecare masura) pe inegalabilul Cezar Ivanescu, care, in volumul de poezii 'Doina' (Cartea Romaneasca, 1983), "grava, la pagina 54, urmatoarea nestemata: Ø ! șapte drumuri am în fațã șapte cupe cu otra-, mã îmbie și rãsfațã Moarteamãnãstareța ! ! de te-ai face-o mãnãstire Moarte, dupã-atîta chin, "sã-mi dai buze de cetire și la sînu-ți sã mã-nchin", "sã-mi dai buze de cetire și la sînu-ți sã mb-nchin" ! Prin urmare, inca o "intertextualizare". G.M.
pentru textul : (In)Cantarea (In)Cantarilor deTre' să cârcotesc niţel: mă gândesc, Vlad, cum pot cei pudici de urechi să rostească/asculte (fără să roşească până-n vârful nasului) cuvinte de genul: cacao, manipula, curcubeu, ampulă, cactus etc...
pentru textul : De ce mă sfarmă gândul dedone. eu incercam mereu cu HTML code. multumesc, virgil.
pentru textul : cenusa de fachir debucuros că ți-am răpit din timp și nu intenționez să-mi cer iertare pentru asta. pot să fluier eu doamnă? mie îmi reușește pînă și în biserică. doamnă, chiar mă admir (nu pentru fluierat). Adriana Lisandru, stimă!
pentru textul : film grain deAranca, te rog sa fii mai atenta la editarea raspunsurilor si sa eviti folosirea eratelor sau a pseudo-comentariilor laconice
pentru textul : naufragiu de« Chant patriotique »… déjà le titre est significatif ! C’est surtout une réflexion mi –ironique , mi- humoristique sur l’identité de tout « un peuple » (le peuple juif) et une nation . La nation israélienne, véritable tour de Babel, melting pot à l’orientale. A travers ces clichés stéréotypant les nombreuses composantes de la société israélienne, l’auteur fait le constat de leur perdurance dans ce catalogue sur un style ironique doux-amer, plutôt teinté de tendresse : les moulins de don Quichotte subsistent, et les épées sont rouillées, car les idéaux en se frottant à la réalité du quotidien perdent de leur éclat.
pentru textul : Chant patriotique deCe mă îndeamnă să recitesc? Candoarea începutului, o anumită cadenţă în fraze şi surprinderea subtilă a metamorfozei sufletului adolescentin. Unele expresii mai... dure sunt parcă rupte din specificul vârstei personajului. Mi-au trecut prin minte întâmplări din cartea "De veghe în lanul cu secară". Felicitări!
pentru textul : din scrisorile larisei descrisesem altceva și am schimbat peste, am uitat și-un „o”... ce să-i faci, sînt un om ocupat, sînt pe grabă, n-am verificat cînd am dat clicku fatidic
pentru textul : Cândva denu înțeleg ce vrei să spui. sau poate nu am exprimat ideea foarte clar. probabil că poate să depindă. sunt curioasă de ce.
pentru textul : celui drag desi iata cum se intoarce ca din arhipeleaguri indepartate, in ritm de Solomon resurrection, Poetul tinind deasupra capului "Anatomia si Fiziologia iubirii" deschizind frunzele paginilor inainte sa ne infloreasca prin ginduri. "te voi ridica într-o zi te voi înălța cartilagii întinse coardele viorii fredonează solomon resurrection între oasele descărnate ușor de goale ca de pasăre" superb
pentru textul : Anatomia și Fiziologia Iubirii deNu am vrut să intru în nici o polemică cu nimeni, doar că am primit un număr destul de mare de comentarii care afirmau că ceea ce scriu eu e sub orice critică (poate chiar așa o fi), iar când am cerut să mi se spună ce anume e rău nu am primit nici un ajutor, ci doar răspunsuri în doi peri cu aere de superioritate. Consider că merit mai mult respect, indiferent de calitatea sau lipsa de calitate a ceea ce am considerat că sunt creațiile mele literare. Scopul înscrierii mele pe Hermeneia a fost să învăț ceva și să îmi îmbunătățesc calitatea compozițiilor printr-o critică constructivă, nu să mi se demonstreze cine e mai tare și mai bun. Îmi cer scuze că m-am lăsat angrenat în această serie de comentarii și voi avea grijă ca pe viitor să discut doar la obiect, pe text, și să ignor orice comentarii provocatoare de discuții în contradictoriu. Scopul înscrierii mele pe Hermeneia a fost să învăț ceva și să îmi îmbunătățesc calitatea creațiilor literare. Mulțumesc.
pentru textul : Un întreg fragmentat devirgil hai să încheiem circul ăsta de doi bani. am trimis cerera de trei ori, închide-mi contul şi să avem puterea să ne luăm la revedere frumos.
pentru textul : Alb şi roşu dePoezia începe de la titlu :)
pentru textul : Emoţia verde deFoarte sugestiv redate circumstanţele în prima parte constituindu-se si ca un contrast între ,,singurătate" si lumea de la marginile ochilor verzi. Tehnica detaliului, surprinderea aproape niponă a realităţii, apropie cititorul. Remarc un crescendo al acţiunilor din strofa a doua, atât ca dinamism, cât si ca semnificaţie: cresc, se deschid, clipesc.
O singură obiecţie ( poate nu am înţeles-o bine): în versul ,,când câinii cu lesă au înghiţit toate pisicile luminii" apare o neconcordanţă a timpurilor. Eu o simt ca pe o realitate deja înfăptuită, pe care poetul doar o constată în prezent. M-ar ajuta o explicaţie pentru a avea un feedback pentru statutul meu de cititor care încearcă să acumuleze experienţă.
Bine Profetule, iti explic deosebit de matur: 1. "Blonda" cu 140 de coboriri trebuia sa fie pe locul 1 in top. a disparut de-acolo. Nu ca nu mai e, nu mai apare de loc la cele mai citite. De ce? 2. Revelionul de pomina la proze cu 79 de coboriri nu ca nu e pe locul 1 ci iar nu mai apre de loc in top. De ce? 3.daca se fac nedreptati nu vad de ce as publica.Asta este motivul pentru care ti-am zis sa le scoti pe toate.
pentru textul : jurnal de nesomn III deCristi, nimeni, dar absolut nimeni, nu goneste pe nimeni de aici. cel putin atita timp cit ma ocup eu de hermeneia. dar motivul avertizarii este cel pe care l-ai mentionat. si nu functioneaza aici sisteme cu acumulari ca si minutele la celular.
pentru textul : Camilafca iubirii de...parcă am mai zis undeva, într-o intervenție, că îmi pierd timpul... unde oare? aaaa... cu nicodem.
pentru textul : Ce este pentru voi Hermeneia? depornind de la ideea principală "tango de ziua lui" cred că o Loraine ca aceasta l-ar fi încântat... http://www.youtube.com/watch?v=p20h5Vmf_Uc&mode=related&search= despre text: e suprasaturat de metafore, imagini voite șoc, un amalgam de stări confecționate artificial... din păcate cad într-un fel de ridicol... spre exemplu "așa vorbeau ochii fardați tare cu zâmbetul feței nerase" "țigările din gură se arcuiau de dorință" "o pulsatie erectilă a inimii" "flirtul apropierii trupești transmisibil ca o boală" "transpirația lor mirosea a grefă" sau asta "iar ei aruncau cu flori peste trupu-i tânăr nici muștele nu aveau voie în ringul de dans" ... personal cred că e un text din care cu puțină autocritică, ai putea salva ceva, dar acest lucru rămâne la latitudinea ta. important mi s-ar părea să crezi într-o autocenzură și să poți ridica textul la valoarea ta. critica are valoarea unei grefe: te poate salva radical, dacă îi reziști.
pentru textul : Loraine deAlma, multumesc dar iubesc Haiku..se pare ca nu e dragoste impartasita :) am sa incerc sa modific dar nu acum se apropie dimineata :)mc
pentru textul : Onoare demulțumesc pentru observații, Petre, în ceea ce privește p.s.-ul tau, într-adevăr ele se doresc/doreau parte dintr-un întreg și puse într-un context să aibă alte valențe decât sensul pe care îl arată.
pentru textul : am trecut strada deCred că ar suna mai bine (îmi dau și eu cu părerea): "- Spune-mi, Copilărie, cum ai vrea să fie cartea mea de poezie?" Ideea e faină, trebuie încă puțin cizelată, n-o abandona așa...
pentru textul : Spune-mi, Copilărie deAproape excelent! Dacă nu ar fi ultimul vers...Ceea ce nu înseamnă că el trebuie doar suprimat.
pentru textul : prezentul simplu dePagini