nu introduc subtitlul în corpul textului, şi nici nu las spaţiu la început.
subtitlul îl sciu în rubrica care mi-l cere. în loc să mi-te adresezi pe tonul îsta ameninţător mai bine mi-ai explica ce să fac. ce dracu' puţină amabilitate nu strică, chiar de eşti director.
pot sa rad si eu alaturi de cititorii de sex masculin? mie mi-a placut; textul are umor si o finetze a sugestiei de apreciat. iar finalul, de data asta, ti-a iesit, Andule!
Stimate domnule Gorun, va multumesc pentru trecere si apreciere. Penita o primesc cu draga inima ca pe o incurajare. Mai am multe de invatat si de experimentat in ale poeziei. Eu consider ca sunt la inceput. Adriana, apreciez sfaturile tale, mai ales, pentru ca stii sa dai forme de invidiat poemelor.
O poezie, foarte bine spus, in trei "cioburi".Gasesc interesant versul "dandu-mi suturi" care ne-ar putea dezvalui oglinda ce ne arata spatele si praful unui mers.Atat am avut de "adaugat", celelalte comentarii fiind foarte bune.MI-a placut! Cu respect, Sebastian
Sau, de ce nu, un Cioran. "Vreau să nu mai știu nimic, nici măcar să știu că nu știu nimic". Ori "Trăiesc pentru că munții nu râd și viermii nu cântă"?!
... da, cami, în gând sau nu, în durere sau bucurie, ceva trebuie să pâlpâie... mă apropie referirea ta la Blaga, poetul pe care l-am îndrăgit toată adolescența și tinerețea, timbrul lui, al scrisului său, îmi trezește și acum tihnă și senin, mulțumesc de venire...
P.S. Nu am nevoie de parerea dumneavoastra sub acest text, Andu Moldovean, intrucat nu o consider nici avizata si nici indreptatita. Nu era necesara. Imi aminteste de o zicala romaneasca "Rade si nea Ion ca si el e om"...
Multumesc de primire si de apreciere. Am încercat să fie un poem mai masculin pe placul lui Hermes.Am vrut să trezesc cititorul din "firmiturile de gânduri căzute..."apoi întind picorul pe timp măsurat pe geometriile mâinilor de poet și coșmar de scriitor și înscris încerc să mă ridic la standardele ei elegante . cu drag, erika
Da Virgil, sunt de acord cu tine şi pe viitor voi veni cu comentarii argumentate, puteam cita sau selecta din acel site sau altele relaţionate, eu am oferit direct posibile resurse în loc să muncesc şi să elaborez mai mult. Ştiu că uneori haikuul poate conţine metafore, dar îţi spun sincera mea părere - ţi-am oferit exemple de haikuuri reale plecând de la poemul tău. Totuşi scriu haiku de doi ani şi jumătate şi pot afirma că tu ai scris o combinaţie ciudată între haiku contemporan, poate experimental, şi haiku clasic. Aşa ceva nu am mai văzut şi nu cred că e o combinaţie reuşită sau că se poate numi haiku. Afirmaţia ta că eu aş fi dispreţuitoare este absurdă :). Din punct de vedere ştiinţific, tradiţional mai degrabă, poemul tău nu are structură de haiku - este ca o rocă din care statuia nu s-a desprins. Cred că observi şi tu că nu are kireji, nu are juxtapunere de imagini cât de cât şi se centrează pe acţiunea din trecut în timp ce haikuul în general capturează momentul prezent. Dar, repet, mi-a plăcut imaginea, curgerea timpului sugerată frumos, pe care am încercat să o surprind 'în ultimul exemplu pe care ţi l-am dat. Sau aceeaşi idee:
cerul plumburiu
în urma cocorilor
doar tăcerea
Aici, ca şi în comentariile anterioare, eu mă centrez pe momentul prezent, care conţine în el şi trecutul.
un poem emoţionant peste care nici eu nu am putut trece fără să las un semn
"''atunci aveam timp
scoteam tot pluşul din perne
îl întindeam pe jos să fie moale"...o imagine care spune multe, multe.
dincolo de avantul surrealist si de finalul prost rau (sertatul ultimelor doua versuri), ramane un poem care demonstreaza ce era de demonstrat, o tema fatoasa tratata in cheie subiectiva, intima, cu o candoare bine jucata si stop pe piept acolo unde era prea mult. nu te-am mai vazut pe aici, sebi. welcome! o penita pentru ierbarul tau cu vocale. mai incearca si consoane, time to time, fac bine la hipotensiune:)
congrat
Bine aţi punctat aici. Evoluţia e vizibilă. Eu remarc şi ideea, limbajul bine structurat, chiar economia de cuvinte fără a pierde înţelesul. Dănuţ scrie bine, merită citit. Transmite excelent starea momentului şi induce imagini deosebite. Cît priveşte traducerile, sînt bune, chiar savuroase.
LIM.
Poezia îmi place în ansamblul ei, se lucreaza mult la detalii, de aceea ma intriga putin "poștită" si inversiunea "și sete nu mi-a fost" care parca nu se potrivesc.
în mod deosebit:
"oare de ce strigă unii după mamă înainte de moarte
pantofii ei înalți se-amestecă-n frunze
te lasă un timp să-ți șutezi mingea apoi
te împinge oricum prin masa de sticlă"
în limba română nu există cuvîntul carbit.
CARBÍD s. n. Substanță solidă, formată din calciu și carbon, întrebuințată mai ales la fabricarea acetilenei; carbură de calciu. – Din fr. carbide.
- filtrele sînt opționale
- apasă aici ca să anulezi filtrul
err: regulament
pentru textul : în care discul se zgârie denu introduc subtitlul în corpul textului, şi nici nu las spaţiu la început.
pentru textul : Unchiul Fedea (21) desubtitlul îl sciu în rubrica care mi-l cere. în loc să mi-te adresezi pe tonul îsta ameninţător mai bine mi-ai explica ce să fac. ce dracu' puţină amabilitate nu strică, chiar de eşti director.
Nu ca nu ti-as da dreptate in ceea ce spui insa eseul presupune ceva mai mult... de ce nu incadrezi la "note" sau "jurnal"?
pentru textul : Popas acasă la Blaga deacum am gasit poezia asta, ajunsa, printr-o fericita intamplare, pe prima pagina. si prima strofa m-a fascinat. surrealista cu totul.
pentru textul : catedrală pe șine depot sa rad si eu alaturi de cititorii de sex masculin? mie mi-a placut; textul are umor si o finetze a sugestiei de apreciat. iar finalul, de data asta, ti-a iesit, Andule!
pentru textul : dumitru compune un necrolog pentru el însuși deOamenii mari lasa in urma pasi vizibili! Felicitari Paul!:)
pentru textul : La prânzul luminii cu iarba: Paul Blaj şi „Memorialul dantelelor galbene” deStimate domnule Gorun, va multumesc pentru trecere si apreciere. Penita o primesc cu draga inima ca pe o incurajare. Mai am multe de invatat si de experimentat in ale poeziei. Eu consider ca sunt la inceput. Adriana, apreciez sfaturile tale, mai ales, pentru ca stii sa dai forme de invidiat poemelor.
pentru textul : Drumul poeților deO poezie, foarte bine spus, in trei "cioburi".Gasesc interesant versul "dandu-mi suturi" care ne-ar putea dezvalui oglinda ce ne arata spatele si praful unui mers.Atat am avut de "adaugat", celelalte comentarii fiind foarte bune.MI-a placut! Cu respect, Sebastian
pentru textul : Oglinda deSau, de ce nu, un Cioran. "Vreau să nu mai știu nimic, nici măcar să știu că nu știu nimic". Ori "Trăiesc pentru că munții nu râd și viermii nu cântă"?!
pentru textul : Ce rost are poezia? deVirgile, ti-ai tras clona sau te prajesc astia la slujba si scrie comp-ul fara tine? Asa, de curiozitate. Parca ai fi Aranca. Bobadil.
pentru textul : la o cafea decum adica "funia clopotniţei"?
pentru textul : Clopotarul de... da, cami, în gând sau nu, în durere sau bucurie, ceva trebuie să pâlpâie... mă apropie referirea ta la Blaga, poetul pe care l-am îndrăgit toată adolescența și tinerețea, timbrul lui, al scrisului său, îmi trezește și acum tihnă și senin, mulțumesc de venire...
pentru textul : "Dacă Noi este un Eu al unui altui Eu" deFoarte plăcut text, cu expresiile cele mai potrivite. Într-adevăr, poezia asta are anvergura şi sentimentul latent specifice poeziei mari.
"firimitură de pâine" - eu aş scrie doar "firimitură".
pentru textul : dacă decred că nu ar fi rău să îți completezi profilul. Un text interesant.
pentru textul : Mici penitenţe deP.S. Nu am nevoie de parerea dumneavoastra sub acest text, Andu Moldovean, intrucat nu o consider nici avizata si nici indreptatita. Nu era necesara. Imi aminteste de o zicala romaneasca "Rade si nea Ion ca si el e om"...
pentru textul : adieu dedoresc să mulțumesc și pe această cale, lui Virgil și Luminiței, pentru inițiativa de a propune/compune/traduce exercițiul literar.
pentru textul : despre umbre deMultumesc de primire si de apreciere. Am încercat să fie un poem mai masculin pe placul lui Hermes.Am vrut să trezesc cititorul din "firmiturile de gânduri căzute..."apoi întind picorul pe timp măsurat pe geometriile mâinilor de poet și coșmar de scriitor și înscris încerc să mă ridic la standardele ei elegante . cu drag, erika
pentru textul : Herme de gânduri deDa Virgil, sunt de acord cu tine şi pe viitor voi veni cu comentarii argumentate, puteam cita sau selecta din acel site sau altele relaţionate, eu am oferit direct posibile resurse în loc să muncesc şi să elaborez mai mult. Ştiu că uneori haikuul poate conţine metafore, dar îţi spun sincera mea părere - ţi-am oferit exemple de haikuuri reale plecând de la poemul tău. Totuşi scriu haiku de doi ani şi jumătate şi pot afirma că tu ai scris o combinaţie ciudată între haiku contemporan, poate experimental, şi haiku clasic. Aşa ceva nu am mai văzut şi nu cred că e o combinaţie reuşită sau că se poate numi haiku. Afirmaţia ta că eu aş fi dispreţuitoare este absurdă :). Din punct de vedere ştiinţific, tradiţional mai degrabă, poemul tău nu are structură de haiku - este ca o rocă din care statuia nu s-a desprins. Cred că observi şi tu că nu are kireji, nu are juxtapunere de imagini cât de cât şi se centrează pe acţiunea din trecut în timp ce haikuul în general capturează momentul prezent. Dar, repet, mi-a plăcut imaginea, curgerea timpului sugerată frumos, pe care am încercat să o surprind 'în ultimul exemplu pe care ţi l-am dat. Sau aceeaşi idee:
cerul plumburiu
în urma cocorilor
doar tăcerea
Aici, ca şi în comentariile anterioare, eu mă centrez pe momentul prezent, care conţine în el şi trecutul.
pentru textul : haiku demultumesc de trecere si obiectivitate, emiemi! te mai astept.
pentru textul : Descântec de leagăn deun poem emoţionant peste care nici eu nu am putut trece fără să las un semn
pentru textul : Nu-mi amintesc nimic despre tata de"''atunci aveam timp
scoteam tot pluşul din perne
îl întindeam pe jos să fie moale"...o imagine care spune multe, multe.
dincolo de avantul surrealist si de finalul prost rau (sertatul ultimelor doua versuri), ramane un poem care demonstreaza ce era de demonstrat, o tema fatoasa tratata in cheie subiectiva, intima, cu o candoare bine jucata si stop pe piept acolo unde era prea mult. nu te-am mai vazut pe aici, sebi. welcome! o penita pentru ierbarul tau cu vocale. mai incearca si consoane, time to time, fac bine la hipotensiune:)
pentru textul : sebi cel nebun după poezie decongrat
Bine aţi punctat aici. Evoluţia e vizibilă. Eu remarc şi ideea, limbajul bine structurat, chiar economia de cuvinte fără a pierde înţelesul. Dănuţ scrie bine, merită citit. Transmite excelent starea momentului şi induce imagini deosebite. Cît priveşte traducerile, sînt bune, chiar savuroase.
pentru textul : Ulbis şi petrecerea apelor deLIM.
Marius, este bine că vezi poezie în aceste versuri. Este suficient pentru mine. Mulţumesc.
pentru textul : un cerc intim deiar Ralucăi îi spun că feminismul, ca mișcare, nu și-a propus feminitatea... din moment ce, în bună măsură, a generat taman inversul ei. :)
pentru textul : Feminitate sine qua non desugerez ca e frumoasa
pentru textul : Colind păgân detextele tale au ceva care nu spune nimic. prea încerci sucăleala care te adoarme. sorry. încearcă ceva simplu.
pentru textul : Mărul deLailin ? Na ca m-ati si botezat... Ialin
pentru textul : port curajul deO adevărată tanka.
how beautiful we are
and so serene
locked in [our] loneliness[es]
[with the] heart[s]
left out
Interesant ce efect semantic are faptul că substantivul 'singurătăți' este la plural și 'inima' la singular.
pentru textul : priveşte-ne dePoezia îmi place în ansamblul ei, se lucreaza mult la detalii, de aceea ma intriga putin "poștită" si inversiunea "și sete nu mi-a fost" care parca nu se potrivesc.
în mod deosebit:
"oare de ce strigă unii după mamă înainte de moarte
pantofii ei înalți se-amestecă-n frunze
te lasă un timp să-ți șutezi mingea apoi
te împinge oricum prin masa de sticlă"
toare cele bune
pentru textul : Compactă deîn limba română nu există cuvîntul carbit.
pentru textul : Cu un milimetru mai departe deCARBÍD s. n. Substanță solidă, formată din calciu și carbon, întrebuințată mai ales la fabricarea acetilenei; carbură de calciu. – Din fr. carbide.
Pagini