soudain la durée se déploie
ces chemins en moi
ces pas dans la tête
ces murailles dans le souffle
ces mots qui m'écoutent
ce dérapage des instants
ces sentiers sous la langue
ces mots qui me regardent
ces routes parcourues de poussière
ce déplacement de brouillards
ce battement du noir sur le noir
ces mots qui s'en vont
Les poissons mordent
Ton contour mouvant.
La Lune, dans l’eau
Traversée par des poissons
Coule avec le fleuve vers la mer
Et croise l’ombre des arbres qui se reflètent dans les vagues.
Liée à la foret,
Une barque saute sur les ondes.
La respiration pousse la nuit vers les berges.
...exploring the relationship between [some] men and space
You had enough of me? I often seem to wonder
Sometimes I cry, my face turned to the wall
I know, it’s silly yet I can’t stop but ponder
The little things like: Does he care at all?
I then run to the mirror and turn my lips blood red
I take out the mascara, the blushers and instead
Of trying to forget you...Oh, I am such a fool
I’m rushing to your door-step, breaking another rule.
Ideas are the most powerful and horrible chains.
But things can be beautiful without purpose.
Mind can drip as a leaking pipe.
Don’t fool yourself into drinking too much from it.
Death is like when you are perfectly still.
But what if your mind moves?
Sometimes you need to be able to give up everything
only to keep one thing, any thing.
How do you know if 1, 2, 3 means going up or going down?
You don’t.
We always are a bit afraid of beauty; we feel vulnerable.
la douce carcasse ensablée
pousse tardivement parmi les collines liquides
en un seul vol meurt un dernier soupir
écrit sur les rides éphémères des vagues
tout comme
des chevaux écumants s’envolant
vers des saisons anglaises perdues
Comentarii aleatorii